:)
jajaja.bueno, leí un poema de mallarmé traducido al español en los treinta y luego lo comparé con uno traducido al inglés en los noventa y descubrí que en el algún momento el pintor boucher se transformó en cupido.
Publicar un comentario
2 comentarios:
:)
jajaja.
bueno, leí un poema de mallarmé traducido al español en los treinta y luego lo comparé con uno traducido al inglés en los noventa y descubrí que en el algún momento el pintor boucher se transformó en cupido.
Publicar un comentario