sensibilidad suspendida

(razón: allá)



las maletas duelen

A María, por todo


se duelen las ruedas que no avanzan. duele arrastrar. duelen los brazos cuando es mucha la carga. duelen las bolsas adyacentes, aunque estén llenas de regalos, se duelen los libros dentro, entre camisetas y faldas. duele viajar a veces. duele saberse imbécil. duele no llegar, o pasarse. dormirse también duele, y cerrar los ojos para no llorar sabiendo que así llorarás más fácilmente. duele esconderse. duele tragar. pero venero mi garganta por todas sus razones, por las que calla y por las que habla. he olvidado ya la fortaleza del borde palpebral porque ya no lloro sin más. ahora cuando lloro termino arrastrándome, sin ruedas, porque me duelen las maletas.

6 comentarios:

balaisdebruyère dijo...

Yanke cómo te quiero. hoy un día de maletas adyacentes para mi.

Ahora sí, a la cama. te arropo.

Neorrabioso dijo...

No sé qué decirte, la verdad. Que escribes de puta madre, en esta ocasión, no viene a cuento.

Abrazos.

Hasta pronto.

Blanca Oraa dijo...

¡Qcomo te he echado de menos! No me lo puedo creer que otra vez hayas vuelto al mudo de los blogueros.
A mi me da que tu tienes penas de amor...

a p n e i c a dijo...

le tue palpebre conoscono motivi a sufficienza per guardarsi avanti. lo so. bentornata.

me encanta cómo cierras el final del texto. te arrastras sin ruedas. chapó.

Dr. Flasche dijo...

Con escritos como este, el blog, su formato se queda corto, paradójicamente corto.

Toda paradoja encierra una misteriosa dualidad. Ese ser y no ser. Se queda corto por su grandeza. La grandeza de conectar las distancias más remotas, de hacer que se encuentren. Pero se queda corto, porque los roces, se quedan en pulsaciones sobre las teclas, con todas los incovenientes y las ventajas que esto supone.

[...]

Callaré. Ayer leí en un libro de Borges una bonita ironía:

"Los lectores son una especie ya extinta. No hay europeo que no sea un escritor, en potencia o en acto.".

Callo [de momento, porque nunca sé reprimir mi necesidad de replicar y llamar la atención], y dejaré que un blog sea un como libro, que a trocitos abre y pinta nuevos escenarios.

Callo, leo y trato de saber en vez de pensar. Trato sólo de entender. Callo. Callo.

somebody dijo...

酒店經紀人,菲梵酒店經紀,酒店經紀,禮服酒店上班,酒店小姐,便服酒店經紀,酒店打工,酒店寒假打工,酒店經紀,酒店經紀,專業酒店經紀,合法酒店經紀,酒店暑假打工,酒店兼職,便服酒店工作,酒店打工經紀,制服酒店經紀,專業酒店經紀,合法酒店經紀,酒店暑假打工,酒店兼職,便服酒店工作,酒店打工,酒店經紀,制服酒店經紀,酒店經紀